“Costume de hoje” .. A morte do poeta Mahmoud Darwish, 9 de agosto de 2008

Ele disse: “Nesta terra, o que merece vida”: Hesitação de April, o cheiro de pão ao amanhecer, as opiniões de uma mulher em homens, os escritos de Aschios, o primeiro amor, sua grama em uma pedra, mães que estão no fio da NAI e o medo dos invasores das memórias.
Nesta terra, o que merece a vida: o final de setembro, uma senhora saindo quarenta com seus damascos inteiros, a hora do sol na prisão, uma nuvem que imita um enxame de criaturas, os cânticos de um povo para aqueles que assumem sua dignidade com dois nomes e medo dos tiranos das músicas. Foi chamado Palestina. Tornou -se chamado da Palestina. Senhora: Eu mereço, porque você é minha senhora, eu mereço a vida. E você está lutando contra suas guerras, pense nos outros. Não se esqueça daqueles que buscam paz .. e você paga a conta de água. A escuridão »Mas ao longo de sua vida, ele continuou ansiando pela pátria e a assar sua mãe, que também estava escrevendo poesia, e porque a vida morre com a morte de seres humanos, ele deixou o cavalo da poesia sozinho na pátria dos poetas e a pergunta era:“ Por que você deixou o cavalo em paz? ”A resposta foi:“ Para esquecer a casa, meu filho, as casas morreu se morreu ‘, se os moradores não morreram ”, a resposta foi:“ Para esquecer a casa, meu filho, as casas morreu se morreu se morreu.

Este é Mahmoud Darwish, que hoje passa pela partida de 17 anos, e ele nasceu na vila de Al -Barwa, na Galiléia, ocupou a Palestina em 13 de março de 1941, sua família palestina saiu em 1947 para o Líbano, depois que ela voltou em 1949 após a assinatura dos acordos de paz temporários para o Glorify. com sua família na nova vila. O Partido Comunista israelense trabalhou na imprensa do partido e prendeu as autoridades israelenses mais de uma vez por causa de suas atividades, então ele viajou para a União Soviética para estudar.
Mahmoud Darwish – Foto de Arquivo
Mahmoud Darwish – Archive – Archive Photo
He then moved a refugee to Cairo and worked in Al -Ahram and accompanied Al -Abnudi and the hope of discussion and joining the Palestine Liberation Organization, then he left for Lebanon to work in the publishing and studies institutions of the PLO and he established the “Carmel” magazine, and he held the position of head of the Palestinian Writers and Journalists Association, and the Israeli authorities had repeatedly arrested him starting from 1961 on charges related to his statements and political activity, so 1972, then the former Soviet Union traveled to study and then moved a refugee to Cairo, where he joined the Palestinian Liberation Organization and then Lebanon, where he worked in the organization’s publishing and studies institutions and had resigned from the Executive Committee of the PLO to protest the Oslo Agreement, and after he resigned he said: “You are from now, you were his stay in Paris before returning to his homeland Onde ele entrou na Palestina com uma declaração para visitar sua mãe.
Mahmoud Darwish – Foto de Arquivo
Mahmoud Darwish – Foto de Arquivo
Darwish ganhou muitos prêmios e estimativas, o último dos quais foi o prêmio da Conferência de Poesia no Cairo, e sua última coleção de poesia foi “Eu não quero que esse poema termine” emitido após sua morte. Ele morreu nos Estados Unidos no sábado, “Costume de hoje” em 9 de agosto de 2008, depois de ter submetido a uma operação de coração aberto em Houston, e foi enterrado em Ramallah.



