Doha International Book Fair conclui sua 34ª sessão com ampla cultura de participação

Na noite de sexta -feira, o Ministério da Cultura concluiu as atividades da 34ª Sessão da Feira Internacional de Livros de Doha, realizada no Centro de Conferências e Exposições de Doha durante o período de 8 a 17 de maio, em maio, sob o slogan: “da gravura à escrita”. Em sua edição atual, a exposição registrou uma espessa presença pública e a participação de cerca de 522 editoras de 42 países, inclusive pela primeira vez 11 editores do estado da Palestina, juntamente com as famosas bibliotecas da rua Al -Halbouni da Síria e das editoras dos Estados Unidos e da Bretanha.
O número de títulos incluídos no guia de publicações da exposição atingiu cerca de 166 mil títulos, o que reflete o grande impulso na diversidade e multiplicidade do conteúdo cognitivo participante. A exposição também testemunhou uma presença ativa de instituições oficiais e privadas e ministérios e órgãos diplomáticos credenciados no Catar, e o estado da Palestina foi o convidado da honra desta sessão.
Por sua parte, o diretor da Feira de Livros Internacionais de Doha, Jassim Ahmed Al -BainAin, expressou sua grande felicidade com o amplo elogio e participação alcançados pela sessão, enfatizando que o número de visitantes “excedeu as expectativas e excedeu a última sessão da sessão passada, com um aumento significativo diariamente, especialmente nos últimos dias”.
A Al -BuainAin indicou que a exposição este ano testemunhou o lançamento do Prêmio Fair do Livro Internacional de Doha e o anúncio dos vencedores de suas várias categorias, incluindo o prêmio pelo melhor pavilhão na área infantil, que recebeu uma grande interação de famílias por causa de seus programas criativos que fortaleceram o amor à leitura pelos jovens.
Ele também apontou que um dos resultados mais proeminentes da exposição é o sucesso da iniciativa de tradução lançada pelo Ministério da Cultura em conjunto com a abertura, pois cerca de 100 acordos foram assinados entre as editoras do Catar e as instituições internacionais para traduzir vários livros do Catar em outros idiomas.
em #Al -Dawah Galeria internacional do livro 34
Cada livro de capítulos e todas as páginas de uma jornada, e todo leitor está viajando em sua direção#From the GravAving_ para escrever#Ministry of Culture pic.twitter.com/jtihx9fcju– O Ministério da Cultura (@mocqatar) 12 de maio de 2025
De gravação à escrita
A Al -BainAin explicou que o programa cultural que o acompanha veio em harmonia com o slogan da exposição e enriqueceu a presença da Palestina como convidado de honra da dimensão cultural e humana através de uma suíte distinta e um programa qualitativo que reflete a diversidade da cultura palestina e sua profunda histórica.
Os corredores da exposição testemunharam a organização de um grande número de seminários intelectuais, reuniões literárias, noites poéticas e vários workshops, que direcionavam o desenvolvimento de habilidades e estimulando a criatividade entre visitantes de todas as idades.
No que diz respeito à participação de crianças, a área designada para elas se transformou em um oásis interativo que combina educação e entretenimento e fortaleceu a presença de famílias em uma atmosfera cultural quente. Al -BuainAin também elogiou o grande apoio logístico fornecido pelo Comitê Organizador para editores, incluindo remessa, liberação alfandegária, transporte e prestação de todos os serviços.
“A exposição não é mais apenas uma plataforma para exibir livros, mas um projeto cultural integrado que reflete a visão do estado do Catar na consolidação da cultura de ler e promover o conhecimento, e estamos orgulhosos do que foi alcançado, e esperamos desenvolvê -la nas próximas cópias”, disse Al -Buainin.
A expressão das crianças por sua alegria com uma visita #Al -Dawah Galeria internacional do livro 34 E sua participação em muitas atividades e atividades variadas #From the GravAving_ para escrever #Ministry of Culture pic.twitter.com/id5htgvnlg
– O Ministério da Cultura (@mocqatar) 17 de maio de 2025
Eventos e exposições infantis
Em conjunto com a exposição, o Ministério da Cultura lançou o Doha International Book Fair Award, que incluiu várias categorias: The Distinguished Publisher (local e internacional), a editora ilustre em livros infantis (local e internacional), a categoria de criatividade do escritor, a categoria de The Young Qatari Writer, com o objetivo de apoiar o movimento publicado e a publicação.
Uma grande área de publicações infantis e jovens também foi alocada, com uma participação proeminente de editoras preocupadas com a literatura infantil, e foi organizado um rico grupo de atividades interativas que direcionava o desenvolvimento dos talentos das crianças e os incentivou a amar a leitura e a exploração.
No teatro principal da exposição, foram realizados seminários intelectuais, palestras culturais, noites de poesia e performances teatrais, além de vários workshops culturalmente, social e profissionalmente, nos quais vários escritores, pensadores, artistas e pesquisadores de dentro e fora do Qatar participavam.
O comitê organizador da exposição estava interessado em apresentar novos projetos para os espaços de show, à medida que a “região central” efetiva mediou, enquanto o Pavilhão do Ministério da Cultura apresentava publicações distintas para os autores do Catar, além dos livros do ministério, e uma impressora digital foi lançada diretamente ao público.
Esta exposição confirma – de acordo com a declaração do Ministério da Cultura – o incansável empreendimento para apoiar a indústria editorial, expandir o círculo de influência cultural e fornecer plataformas criativas que destacam a produção nacional, árabe e internacional cognitiva.
Os vencedores da competição “My Story and Ai” foram anunciados, em cooperação entre #Ministry of Culture E a Universidade de Lusail, dentro das atividades #Al -Dawah Galeria internacional do livro 34Para incentivar os alunos a praticar a escrita e desenvolver suas habilidades criativas.#From the GravAving_ para escrever pic.twitter.com/lewhwoz6p8
– O Ministério da Cultura (@mocqatar) 17 de maio de 2025
Minha história e inteligência artificial
O Fórum de Editores e Distribuidores do Catar, afiliado ao Ministério da Cultura, anunciou os nomes dos vencedores da competição “My Story and Artificial Intelligence”, que foi organizada em cooperação com a Universidade de Lusail, para celebrar o Dia Internacional do Livro e incentivar jovens canetas sobre a experiência e a criatividade no pequeno espaço.
Nesta ocasião, o Sr. Jassim Ahmed Al -BuainAin, diretor do Fórum de Editores e Distribuidores do Catar, disse que a competição representa uma iniciativa inspiradora que decorre do ministério das crenças da cultura na importância de apoiar os métodos modernos que estão em que se transformam em seus pontos de vista dos alunos.
Ele explicou que o lançamento da competição estava dentro da estrutura do Dia Internacional do Livro, para ser uma ponte entre imaginação literária e tecnologias contemporâneas, e reflete os esforços contínuos do ministério na promoção da produção literária nacional, especialmente a partir da categoria juvenil, e permitindo -lhes empregar ferramentas de inteligência artificiais em enriquecer suas escrituras em autênticos e métodos inovadores.
Por sua parte, o Dr. Mohamed Al -Shraideh, reitor da Faculdade de Tecnologia da Informação da Universidade de Lusail, descreveu a concorrência como um modelo único de integrar literatura com tecnologia e imaginação e enfatizou que os alunos apresentavam as textos que incorporavam alta consciência criativa e a capacidade de expressão crítica e emocional usando ferramentas de inteligência artificial.
Ele ressaltou que a iniciativa não tem como objetivo substituir a criatividade humana pela tecnologia, mas sim aprimorar a integração entre a mente e a máquina e treinar novas gerações para usar meios modernos conscientemente e responsáveis a serviço da escrita e da expressão cultural.
Al -Shraideh concluiu elogiando o nível artístico e técnico das histórias vencedoras, que mostraram que a inteligência artificial, quando usada com inteligência humana, pode se tornar uma ferramenta poderosa para expandir o horizonte da imaginação, renovar os métodos de narração e estimular a expressão humana no tempo de uma rápida transformação.
Essa competição está dentro dos esforços do Ministério da Cultura para envolver a comunidade acadêmica em projetos literários e culturais e estimular uma nova geração de jovens escritores, combinando a criatividade clássica com o espírito da era digital.