O diálogo social “é inútil” .. e “sem abdicação do direito de atacar”

O sindicato marroquino (UMT) renovou suas críticas à política social do governo, considerando que, após a primeira reunião de sua nova honestidade nacional, que é eleita após o décimo terceiro Congresso Nacional, “o diálogo social em Marrocos, dada a divulgação da realidade, o fato de se tornarem reais, a falta de obrigações anteriores, a ausência de políticas e a negociação em boa fé e a falta de obriga.
The largest trade union centralization, in a severe, tone -rhetorical communiqué issued this evening, Thursday, after the meeting at its central headquarters in Casablanca, stressed its attachment to the right class in the strike, calling on “the government and the public authorities to suspend the inconsistency of the unfair strike against the working class”, as she put it, and said: “The union confirms that there is no abdication of the right And the constitution of our country. ”
In a national social context characterized by the high prices of prices, especially before and during the month of Ramadan, the UMT called on the government to “accelerate the necessary measures to confront the high prices of food and service basic materials”, calling for “fighting all forms of monopolies and speculation to protect the purchasing power of the working class and the general citizens and citizens, and to approve a comprehensive approach to confront the escalating unemployment in the ranks Youth.
The union said within the same communication, Hespress received a copy of it, that “the National Secretariat meeting comes in conjunction with the day of the Moroccan working class celebration of the 70th anniversary of the founding of the Moroccan Labor Union,” explaining that “headed by the Secretary General of the Meloudi Al -Makhari, the political, economic and social developments in our country were discussed and circulated about the development of a project of a future work program that reflects the Decisões e resumos da Conferência Nacional nas áreas de organização sindical, trabalhadores de treinamento e cultura, comunicação e relações sindicais internacionais.
According to the same source’s data, the “analytical and extensive presentation” presented by the Secretary -General on “what the current political, economic and social conditions know about unprecedented retreats and the continuation of obscene high costs, and the attack on the purchasing power of the working class and the violation of union rights and freedoms,” warning what he described as “its legitimacy by passing an instant and criminal law to strike outside the social dialogue institution and not fulfill the governo com suas obrigações relacionadas à institucionalização do diálogo social e ao respeito de sua sessão.
Although the Constitutional Court recently showed its decision on “the constitutionality of the regulatory law for the right to strike” after the approval of the House of Advisors and House of Representatives, but the union adheres that “this inclusive and impulsive and negative law of the strike was unilaterally prepared by the government and its minister in the work outside the social dialogue institution and the service of the Batrona interests,” according to his expression, again in the same context, his position is continuing the luta e protesto apesar dessa nova realidade, e que não há abdicação do direito de atacar como uma luta e a herança histórica da classe trabalhadora, um mecanismo social e um pilar básico para defender os direitos e liberdades da União.
De acordo com o Secretariado Nacional de “UMT”, interagindo com a decisão do Tribunal Constitucional, “o problema não está na constitucionalidade da lei organizacional da greve ou não, mas é a sindicato político, o sindicato e a orientação social do governo, que se registra na lei que não atinge o direito de ser o direito da classe trabalhadora na prática dessa direita constitucional” ”.
The same trade union centralization stressed on the other hand “the necessity of an objective and comprehensive evaluation of the causes of asylum to the exercise of the right to strike, which is reflected in the flagrant violation of trade union rights and freedoms, lack of respect for the requirements of the job code, the demobilization and expulsion of workers and workers without legal basis, the absence of social dialogue, collective negotiation, the absence of decent work, encouraging fragility in work and the remoção de salários. “
Sua “solidariedade com a classe trabalhadora em suas lutas e seu confronto com o ataque feroz às liberdades sindicais” mencionou especialmente “trabalhadores e usuários de Mobilis Boujda, como um modelo flagrante, que sofre das duas coisas à luz da libertação de autoridades públicas, autoridades locais e conselhos coletivos locais”.
A Federação pediu lutas, militantes e a classe trabalhadora geral, “continuando a mobilizar e se preparar para todas as formas de luta, a fim de abordar as leis regionais sociais e as decisões populares do governo em defesa dos direitos e ganhos da classe trabalhadora” em sua expressão.