Manter um relatório acusa o jornalista Bossi Shalaby de falsificação em documentos oficiais

The differences in the Egyptian media, Bossi Shalaby, and the heirs of the late artist Mahmoud Abdel Aziz, returned to the forefront, after her legal agent issued a statement clarifying the decision of the prosecution in Egypt to keep the report submitted against Bossi Shalaby, from the artist Karim Mahmoud Abdel Aziz and his brother Mohamed, regarding their accusation of her for forgery and the use of official documentos e sua reivindicação contrária ao fato de ela ser a esposa de seu pai.
According to the statement, which “Al -Sharq Al -Awsat” obtained a copy of, the October Prosecutor had started investigations into the communication, and asked the parties concerned, who are the competent civil registry employee, and the civil status officer who acknowledged that the husband was aware of the proof of the marriage of the national number card, as well as proving the inquiry of the Passports Authority, the certificate of their movements, and the testimony of his sister’s daughter who aprovaram o casamento até sua morte, bem como o certificado do vizinho em seu local de residência em um dos bairros, que admitiram que foram mantidos pela propriedade depois de um casal e terminaram para preservar e excluir a suspeita de “o crime de falsificação e o uso de editores oficiais”.
The crisis began between Bossi Shalaby and the heirs of the late artist to enter the media circulation circles last February, where Shalaby denied the news circulating at the time, by divorced by Mahmoud Abdel Aziz years ago, and local media Al -Khobar, who confirms that Shalaby discovered the existence of her divorce document while she was in a governmental interest in Egypt to change her personal identity data.
O artista Karim Mahmoud Abdel Aziz, filho do falecido artista, publicou uma declaração legal, por meio de sua conta no Facebook, há dois meses, durante a qual confirmou a emissão de decisões para preservar e rejeitar processos e relatórios criminais, que foram realizados por uma das mulheres, confirmando a validade de seus trabalhos divorciados de seu pai.
Shalaby respondeu na época, através de uma declaração legal que confirmou que seu relacionamento com o falecido artista era um relacionamento legal legal que todos sabem, sejam herdeiros, parentes ou amigos, explicando que os procedimentos judiciais não haviam terminado e ainda estão circulando.
In another statement, Karim talked about the details of the judicial dispute between them and Bossi Shalaby, who started two years ago, as he confirmed that the legacy of his father was limited to him and his brother only, and according to what was stated in the statement, Shalaby two years ago filed a “proof of return” lawsuit, against them about the reality of divorce as the heirs, but it was rejected, and it was not proven according to the documents.
Enquanto Bossi Shalaby enfatizou em uma declaração: “Existem caminhos judiciais que não podem ser divulgados para preservar o curso da investigação e os procedimentos de litígio, e que a disputa judicial não se limita a apenas um caso, em relação ao seu relacionamento com seu marido Mahmoud Abdel Aziz”.
No contexto, a declaração enfatizou que o Escritório Legal de Bossi Shalaby está no processo de concluir o procedimento legal para provar seu direito, por meio de etapas e procedimentos legais que serão divulgados, após a decisão de acusação pública mostrar muitos fatos.
Sobre se há outras questões que circulavam entre Bossi e os herdeiros de Mahmoud Abdel Aziz, Hani Hammouda, o advogado de Bossi Shalaby, disse a Asharq al -awsat: “Sim, ainda há questões de compensação que foram mantidas pelo filho do falecido artista, que é adiado para 4 de setembro”. “
Commenting on the personal crises that some celebrities are exposed from time to time, the Egyptian art critic Mohamed Abdel -Khaleq said: “We followed many issues that relate to some celebrities due to problems in their work, or their private lives such as marriage, divorce, seeing children or alimony and inheritance, where the human side of some of them appears during these issues, away from the lights of art and fame, unlike the previous one, as it was the difference of Diferenças no estrelato do formulário, mas recentemente houve uma mudança nessa visão.
Ele acrescentou a Asharq al -awsat, que “as estrelas ‘recorrem ao judiciário não são um defeito, desde que as soluções amigáveis não tenham sucesso, embora todas as partes tenham um perdedor na mídia, o público se dividiu em torno de suas obras artísticas.