O gelo prende um imigrante que o juiz da SF disse que pode estar com deficiência mental – Madre Jones

A entrada da 630 Sansome Street, que foi fechada na quinta -feira, depois que manifestantes e policiais entraram em conflito do lado de fora. Frankie Solinsky Duryea/Missão Local
Esta história foi publicado originalmente por Missão localUma redação sem fins lucrativos cobrindo São Francisco. Você pode Doe para eles aqui.
Três requerentes de asilo Deixar as audiências de rotina no Tribunal de Imigração de São Francisco na quinta -feira de manhã foram presas por agentes de imigração e alfandegários, incluindo um homem que um juiz acabara de dizer que poderia ser mentalmente prejudicado.
Eles são os mais recente em Uma série de gelo Ações, onde mais de 30 imigrantes foram presos por agentes federais, deixando o Tribunal de Imigração de São Francisco, na 100 Montgomery Street ou na 630 Sansome Street – que também tem um escritório de campo de gelo e é onde ocorreram as prisões de quinta -feira.
Depois de um advogado do Departamento de Segurança Interna, mudou -se na quinta -feira para descartar o caso do homem, um estratégia Os advogados federais estão usando recentemente para facilitar a remoção de asilo, mais fácil de remover, Juiz de imigração Patrick O’Brien levantou dúvidas sobre sua capacidade mental, dizendo: “É óbvio para mim que existem questões de competência”.
O homem – que só era fluente em Mam, uma língua maia falada principalmente na Guatemala – estava murmurando para si mesmo durante a manhã, disse O’Brien.
Mais tarde, no tribunal, o homem não conseguiu contar a O’Brien seu discurso. O’Brien até perguntou ao homem em um ponto se ele estava tomando medicamentos.
Parece haver questões de competência além de apenas uma barreira do idioma, disse O’Brien. (Depois de algumas horas solicitando uma, o tribunal conseguiu encontrar um intérprete remoto de MAM para ajudar na audiência do homem.)
Antes de sua prisão, uma mulher disse que queria a chance de explicar por que veio para os EUA e tinha medo de voltar ao seu país de origem. “Não vamos fazer isso hoje”, disse o juiz.
O’Brien passou a pedir ao advogado do Departamento de Segurança Interna uma continuidade do caso, em vez de uma demissão, devido à possível incompetência mental do homem. O homem precisava de tempo para encontrar um advogado e outro apoio, disse O’Brien. “Ele claramente não está entendendo as perguntas”, disse O’Brien. “É alguém que o departamento realmente quer se mudar para descartar uma moção para aparecer?”
O advogado do DHS concordou e permitiu uma continuidade do caso, o que significa essencialmente que o homem voltará para outra audiência em alguns meses. A advogada do DHS disse que poderia “renovar” a moção para descartar outra vez.
Mas como o homem deixou a sala de audiência, Missão local observaram cerca de cinco oficiais de gelo que pararam o homem e depois o levando a uma porta lateral. A prisão do homem foi a terceira ao longo de três horas na quinta -feira de manhã.
No início daquela manhã, o DHS se mudou para demitir dois outros casos, ambas as mulheres que compareceram apenas no tribunal. Nos dois casos, o advogado do DHS recitou o que se tornou um roteiro padrão nos últimos meses: “as circunstâncias mudaram” desde que as mulheres foram instruídas a comparecer ao tribunal.
Quando o DHS se muda para descartar casos, o faz com o objetivo de colocar os candidatos a asilo em um processo chamado remoção acelerada, que pode acelerá-los do país sem comparecer a um juiz novamente.
Os juízes de São Francisco raramente concedem imediatamente essas moções. Na quinta -feira, O’Brien disse às mulheres que lhes daria tempo para responder à moção. Ele não governaria isso naquele dia.
No entanto, como aconteceria com o homem potencialmente prejudicado mais tarde naquela manhã e aconteceu rotineiramente nas últimas semanas, as duas mulheres foram presas diretamente após suas audiências.
No tribunal, O’Brien parecia tentar preparar as mulheres para uma possível prisão. “Tenho certeza de que você não voltará à minha quadra”, disse ele. Ele também pediu que obtenham um advogado o mais rápido possível.
Ambas as mulheres ficaram a princípio confusas. “Como devo responder a essa moção se não entender?” Um perguntou em espanhol, através de um intérprete. Eles rapidamente ficaram aterrorizados. Ambos começaram a chorar quando fizeram perguntas de O’Brien na frente do tribunal.
A mesma mulher disse que queria a chance de explicar ao juiz por que veio para os Estados Unidos e por que tinha medo de voltar ao seu país de origem. “Não vamos fazer isso hoje”, disse O’Brien.
No momento em que as mulheres saíram do tribunal para um corredor, Missão local Oficiais de gelo observaram que os prendem. Os policiais ordenaram que eles se virassem e voltassem a parede e depois os algemaram.
Ao longo da manhã, Missão local perguntou dois escritórios de gelo para seus números de crachá. Eles se recusaram a fornecê -los.
Após a prisão, os solicitantes de asilo são normalmente levados de dois andares do tribunal de imigração, para um centro temporário de detenção e processamento no sexto andar da 630 Sansome St. após algumas horas, geralmente são colocados em detenção de longo prazo em um dos centros de detenção de prisão privada para o país.
Na maioria das audiências públicas, os advogados da Ordem dos Advogados de São Francisco estão presentes sob o “Programa Advogado do Dia”. Eles fornecer apoio legal aos solicitantes de asilo e transmitir informações para a rede de resposta rápida, permitindo que os advogados sejam despachados para apoiar os imigrantes colocados em detenção. Eles também alertam os que caçam asilo que têm casos que o DHS se moveu para descartar que eles possam ser detidos.
Mas quinta -feira de manhã, nenhum advogado estava presente. Como resultado, nenhuma das prisões pode ser confirmada independentemente. De acordo com Milli Atkinson, que administra o programa, os serviços de suporte à imigração “estão trabalhando para trás a partir de informações limitadas que temos”.
Momentos após a prisão feminina, o tribunal retornou aos negócios normalmente. Música clássica tocou em um alto -falante enquanto o juiz estava em espera para um intérprete remoto. Momentos depois, ele ouviu o caso de uma família de quatro: dois pais, uma criança e um bebê. Os quatro foram enganados por um advogado, então ainda não estavam representados, disseram eles. Eles haviam ido de sua nova casa em Oregon para a audiência.
O’Brien se desculpou por ambos. “Agradeço a vocês que chegam a tempo, com duas crianças pequenas”, disse ele, depois apresentou a papelada para mudar o caso para um tribunal mais perto de sua nova casa.
A partir do meio -dia, os oficiais do gelo ainda pairavam no corredor do lado de fora do Tribunal de Imigração. As audiências do tribunal público terminaram o dia.
Frankie Solinsky Duryea contribuiu para este relatório.