Arquivos de medicina, construção e turismo são as “obras egípcias” africanas em Moçambique

Eu escrevi-Soha Mamdouh: Dentro da estrutura do trabalho da Associação de Empresários Egípcios Africanos, que está ocorrendo com etapas deliberadas, coordenação direta e supervisão da diplomacia egípcia oficial, que visa obter resultados eficazes em relação ao trabalho egípcio-rei, uma missão do trabalho africano do egípcio, da missão, uma missão do Ighii-REGIONHIMEIRO-REFRICANO DROIDRIMAIR DROCHII DROCHRIPRATIM Dr. Hossam Abdel-Maksoud, member of the association’s board of directors of the Mobujo, and will continue until August 24, and will continue until August 24 The current coordination, arrangement and consultation with Mohamed Farghal, the Egyptian ambassador to Mozambique, bears ambitious files that open the door for a large number of members of the association to achieve some goals related to the sectors of the drug, then the construction, construction and tourism Setores, ensino superior, tecnologia da informação e projetos de investimento esportivo, e a missão realizarão extensas reuniões com vários grandes comerciantes e investidores locais e vários estadistas seniores, o governo e os tomadores de decisão.
The activities started with the participation of the Egypt Mission in the opening of the African Diplomatic Forum for Investment and Tourism 2025 organized by the African Council for Tourism under the auspices of the African Union under the patronage and presence of Maria Yanadada Levy, head of the Mogambique Prime Minister, and Basilo Maiti, Minister of Economy, Rasan Manhik, head of the Municipal Council of the Mapoto Governorate, Cuthert Nkopi, presidente do Conselho de Turismo Africano na presença de uma participação diplomática africana expandida, um grande número da comunidade financeira e empresarial e dos fabricantes de decisões dos países da reunião de “SAIC”, e a versão do oeste e a região do continente é mantida por parte do setor de titulares que o West e a região do continente é mantido sob o setor de titulares e a sul, por meio do continente, o setor de titulares e a sul da região de contínuos, por meio da região, o setor de titulares e a sul, por meio da região, o setor de oeste e o sul da continente é mantido sob o sétimo, o setor turístico do Sul.
Durante a sessão de abertura, a delegação egípcia realizou várias reuniões com os chefes de empresas e reuniões para a comunidade empresarial moçambicia e também com o departamento Manuel Golbrim, presidente da Universidade de Edwardo Mundlani, uma das universidades mais antigas e mais importantes de Moçambique.
Mohamed Farghal, the Egyptian ambassador to Mozambique, stated that the embassy communicates around the clock with all concerned authorities in the economic sectors inside Mozambique, in order to open the horizons of the presence of strong presence of Egyptian companies, whether through export to the Mozambique market to support the increase in trade exchange between countries and support joint investments that will achieve the goals of joint economic cooperation between Egypt and the countries of South África.
For his part, Yusri Al -Sharqawi, head of the African Egyptian Businessmen Association, stressed that we are striving for a tight planning, whether at the work in Zambia Omuzbique in coordination with the ambassadors and our extended relations within these countries, given that we know the importance of these markets and we attended with us files for real accurate and clear projects that we would like to start immediately in implementing them, which would open the door for uma presença regular para as empresas egípcias região biológica.
Dr. Hossam Abdel -Maksoud, a member of the association’s board of directors, said: I came to Mozambique to achieve clear goals in the medicine sector and market medicine within the countries of the continent, and we aim to launch 5 regional warehouses in the continent according to accurate studies, deliberate processes and serious investments with African partners and sponsors the governments of some countries, which will be a first stage for the presence of the Egyptian medicine in a Caminho real e será o começo do sexto encontro através de Moçambique. Todos esses grandes armazéns se transformam em um segundo estágio avançado para fábricas de medicina e empacotar um medicamento comum dentro do continente, e essa é a aplicação eficaz e ideal para acelerar a cooperação nesse campo.